Inglês britânico x inglês americano: conheça diferentes expressões

Escrito por

Procurando alguém para fazer seu trabalho de escola, TCC, Monografia ou algum outro trabalho acadêmico? Clique aqui e faça seu orçamento agora mesmo!

هل تعرف الفرق بين اللغة الإنجليزية البريطانية واللغة الإنجليزية الأمريكية؟ مشكلة شائعة هي ما هو الفرق من اللغات التي تختار. الأكثر شعبية هي: أمريكا والإنجليزية، ولكن هناك العديد من الفرق: أستراليا، كندا، إيرلندا، بين العديد من البلدان الأخرى التي لديها اللغة الإنجليزية كغة رسمية.

لا تتغير هيكل اللغات ، وتستمر قواعد اللغات ، ولكن وفقًا إلى نوع اللغة الإنجليزية التي تريد دراستها ، سيكون من الضروري إجراء التعديلات ، خاصة في التعبيرات والألقاب.

في هذه المقالة سنقوم بعمل المزيد من التفكير في العبارات الرئيسية للإنجليزية الأمريكية والإنجليزية ، والتي هي الأكثر بحثا بين الطلاب خلال الدورات ، لأنها هي الأكثر وجودا في السينما والفيديوهات ، وفي معظم المحتوى الدبلوماسي الذي يتم بيعه في المؤسسات اللغوية ، وكذلك في المواد التدريبية المتاحة في السوق.  

الإنجليزية الأمريكية

لا شك أن اللغة الإنجليزية الأمريكية هي الأكثر تأثيراً في أمريكا اللاتينية، وبشكل بسيط جداً: الجغرافيا.بما أن الولايات المتحدة تقع في أمريكا، فإن البلد سيكون أكثر تأثيراً، على الرغم من أن كندا لا تملك قيمة مع البلدان اللاتينية، وهذا يجعل اللغة الإنجليزية الأمريكية، التي تقع بالقرب من المكسيك، أكثر شعبية. 

دليل على شعبية أمريكية هو المحتوى الذي يتم استهلاكه ، يعرف معظم الشباب البرازيليون كيف يعملون في المدارس الأمريكية ويعرفون الأحداث المختلفة ، على سبيل المثال ، حفل التخرج ، الذي يختلف عن النمط البرازيلي. بسبب استمرار استهلاك المحتوى الأمريكي ، أصبحت بعض التعبيرات معروفة للغاية ، على سبيل المثال: ماذا يصل؟إنه عبارة غير رسمية جداً، ويجب استخدامها فقط بين الأصدقاء.

Inglês britânico x inglês americano: conheça diferentes expressões

مريم Bad، وهي أيضاً معروفة جداً ، هي وسيلة للتذكير بطريقة غير رسمية ، وهي تستخدم عادة بين الأصدقاء أو الأشخاص الذين لديهم مستوى كبير من الخصوصية. Hang Out, هو عبارة أخرى تستخدم بين أصدقائك ، وهذا يعني الخروج والتمتع ، والذهاب لفترة مع "أريد انقضاء". جميع التعبيرات غير الرسمية معروفة بشكل كبير في السينما والفيديوهات ، وخاصة إذا كانت تهدف إلى الجمهور الشباب. 

حصلت عليه ou I Got You / I Gotchuهذا هو طريقة أخرى للتحدث أنا فهمت / I Understood ويمكن أيضاً استخدام أشعر بكإنها طرق شعبية غير رسمية للتعبير عن أن المعلومات قد فهمت أو أنك تفهم ما يريد الشخص أن يخبرك:I feel so bad when I'm late for my اجتماعاتي“, “غوتشي“.

الإنجليزية البريطانية

إن اللغة الإنجليزية البريطانية ، التي تسمى بعض الناس باللغة الإنجليزية الكلاسيكية ، لها قوة أكبر في أوروبا ، لأسباب مشابهة للغة الإنجليزية الأمريكية لها قوة أكبر في أمريكا: الجغرافيا. ولكن حتى في القارات الأخرى ، فإن اللغة الإنجليزية البريطانية شعبية للغاية ، لأنها كانت أساساً أو أول اتصال لها بلدان أخرى باللغة. 

ولكن الكثير من الناس لم يصلوا إلى اللغة الإنجليزية البريطانية ليس من قبل العائلة الملكية ، ولكن من قبل هاري بوتر ، وقد تم تشكيل القسم الأكبر من الممثلين والممثلين تقريباً من قبل البريطانيين أو الفنانين الذين ولدوا في المملكة المتحدة ، لذلك بعض التعبيرات مثل جهنم الدموية أصبحت شعبية، لكن Bloody يمكن أن تستخدم وحدها، وتستخدم فقط لتثبيت شيء ما أو إظهار مفاجآت. 

Inglês britânico x inglês americano: conheça diferentes expressões

Oi أصبحت أيضاً شعبية للغاية ، ولكن ليس لأنها غريبة أو مختلفة ، ولكن لأنها تشبه بشكل كبير التعامل باللغة الإنجليزية ، ومع ذلك ، فإن استخدام هذا التعبير في إنجلترا وبلدان أخرى في المملكة المتحدة لا يعني شيئاً جديداً. Oi هو وسيلة صعبة للانتباه إلى شخص ما أو للإعلان عن شيء مع أصدقائك، عادة في سلة من الدهشة. لا ينبغي استخدامها مع البالغين أو الأشخاص الآخرين في مكان العمل.