Kennen Sie den Unterschied zwischen britischem Englisch und amerikanischem Englisch? Ein häufiges Dilemma ist die Wahl der Sprachvariante. Die beliebtesten sind: amerikanisch und britisch, aber es gibt noch mehr Variationen: australisch, kanadisch, irisch, neben mehreren anderen Ländern, die Englisch als Amtssprache haben.
Die Struktur der Sprache ändert sich nicht, die grammatikalischen Regeln bleiben, aber je nach „Typ“ des Englischen, das Sie lernen möchten, müssen Anpassungen vorgenommen werden, hauptsächlich in Bezug auf Ausdrücke und Akzente.
In diesem Artikel werden wir die Hauptausdrücke des amerikanischen und britischen Englisch eingehend untersuchen, die unter den Schülern im Unterricht am häufigsten diskutiert werden, da sie in Serien, Filmen und in den meisten grammatikalischen Inhalten, die in Sprache verkauft werden, am präsentesten sind Institutionen sowie in den auf dem Markt erhältlichen didaktischen Materialien.
amerikanisches Englisch
Ohne Zweifel hat amerikanisches Englisch den größten Einfluss in Lateinamerika, und das aus einem sehr einfachen Grund: Geographie. Da die Vereinigten Staaten in Amerika sind, wird das Land mehr Einfluss ausüben, viel mehr als Kanada, das keine Grenze zu lateinamerikanischen Ländern hat. Das macht US-Englisch, das Nachbarland von Mexiko, immer beliebter.
Ein Beweis für die amerikanische Popularität ist der Inhalt, der konsumiert wird. Die meisten jungen Brasilianer wissen, wie amerikanische Schulen funktionieren, und sind mit verschiedenen Zeremonien vertraut, zum Beispiel dem Abschlussball, der sich vom brasilianischen Stil unterscheidet. Aufgrund des ständigen Konsums amerikanischer Inhalte sind einige Ausdrücke sehr berühmt geworden, zum Beispiel: Was ist los?🇧🇷 Es ist ein sehr informeller Ausdruck und sollte nur unter Freunden verwendet werden.

mein Fehler, ist auch sehr bekannt, es ist eine Art, sich auf informelle Weise zu entschuldigen, es wird normalerweise zwischen Freunden oder Menschen verwendet, die ein hohes Maß an Intimität haben. aushängen, ist ein anderer Ausdruck, der unter Freunden verwendet wird, es bedeutet ausgehen und Spaß haben, Zeit miteinander verbringen. „Let's hang out“. Alle informellen Ausdrücke sind aus Serien und Filmen bekannt, besonders wenn sie sich an ein junges Publikum richten.
ich habe es verstanden oder Ich habe dich/ich habe dich, ist eine andere Art zu sagen Ich verstehe / Ich habe verstanden und kann auch verwendet werden Ich kann das gut nachfühlen🇧🇷 Sie sind beliebte und informelle Mittel, um zu sagen, dass Informationen verstanden wurden oder dass Sie verstehen, was die Person Ihnen sagen möchte: „Ich fühle mich so schlecht, wenn ich zu spät zu meinen Terminen komme🇧🇷Ich hab dich🇧🇷
Britisches Englisch
Britisches Englisch, von manchen als klassisches Englisch bezeichnet, hat in Europa mehr Einfluss, aus den gleichen Gründen, aus denen amerikanisches Englisch in Amerika mehr Einfluss hat: Geografie. Aber auch auf anderen Kontinenten ist britisches Englisch sehr beliebt, da es die Grundlage bzw. der erste Kontakt war, den andere Länder mit der Sprache hatten. Und die Tatsache, dass die berühmteste Königsfamilie der Welt britisches Englisch spricht, ist auch ein äußerst wichtiger Faktor.
Aber viele Menschen hatten Kontakt zum britischen Englisch nicht durch die königliche Familie, sondern durch Harry Potter, der Kern der Schauspieler und Schauspielerinnen bestand fast ausschließlich aus Engländern oder Künstlern, die im Vereinigten Königreich geboren wurden, so einige Ausdrücke wie blutige Hölle wurde bekannt. Aber Blutig es kann allein verwendet werden, es dient ausschließlich dazu, etwas hervorzuheben oder Überraschung zu zeigen.

Hey es wurde auch sehr beliebt, aber nicht weil es seltsam oder anders war, sondern weil es der portugiesischen Begrüßung sehr ähnlich war. Die Verwendung dieses Ausdrucks in England und anderen Ländern des Vereinigten Königreichs bedeutet jedoch nichts sehr Cooles. Hey ist eine unhöfliche Art, die Aufmerksamkeit von jemandem zu erregen oder etwas mit Freunden anzukündigen, normalerweise in einem euphorischen Ton. Nicht zur Verwendung mit älteren Menschen oder anderen am Arbeitsplatz.