Neste artigo vamos compartilha uma lista completa de xingamentos, insultos, gírias de conotação sexual e palavrões em Italiano. Por algum motivo palavrões e xingamentos em alemão é uma das coisas que os estudantes procuram aprender primeiro quando tentam aprender o idioma Italiano.
Espero que gostem do artigo, recomendamos entender o básico do alemão para pronunciar corretamente as palavras dessa lista ou então adiciona-las a algum pronunciador como o próprio Google Tradutor. Utilize também o CTRL + F para buscar palavras especificas dessa lista gigantesca.
Palavrão em Italiano pode ser parolaccia.

PALAVRÕES E XINGAMENTOS EM ITALIANO
Espero que gostem da lista de palavrões em italiano que vamos compartilhar abaixo. Temos também outros artigos sobre palavrões em inglês e xingamentos em espanhol.
Tabela Responsiva: Role a tabela para o lado com o dedo <<
italiano | português |
a pecorina | de quatro |
abitare in culo al mondo | morar no cu do mundo |
acciuga | mulher magra |
amazzone | mulher forte |
armar a barraca | rizzarsi |
arrapato, arrapata | sexualmente entusiasmada, famosa puta ou galinha |
arruso, arrusa | é o famoso bundão, bobão, troxão. |
asino | burro |
assatanato, assatanata | assanhado, assanhada. |
avere un culo così | ser um sortudo, fodido |
averne piene le palle! | estou de saco cheio! |
azia ta monaca | f.d.p |
azia ta monaca! | f.d.p |
baldracca | cachorra (usado na linguagem d rua). |
bamboccio, pesce | otário. |
bastardo | filho de ninguém |
battona | prostituta |
bella, beltà | mulher bonita |
bichinha | ficaiola |
bichona velha | mano morta |
birbante, furfante, birbone | malandro. |
bixa | finocchio |
bocchinara | boqueteira. |
bucaiolo, busone | gay que gosta de levar no cu (extramamente ofensivo) |
budiùlo | cuzão, idiota, otario…. |
bugiardo(a) | mentiroso(a) |
burro | asino |
cagna, sgualdrina, lucciola, meretrice, zoccola | piranha, vaca (vacca). |
cammello, cadavere | cara muito feio. |
cavolo | cacete |
cazzata | baboseira |
cazzimma | atitude de sinico, egoista. |
cazzo | caralho |
cazzo, minchia | caralho |
cessa, cozza | mulher feia |
cesso | vaso sanitário, tem uma conotação de um monte de merda, ou entao alguem muito feio |
cesso! | feio, sujo, imundo |
che culo! | que sorte! |
che palle! | que saco! que merda! |
che sculo! | que azar! (pessoa com pouca ou sem sorte) |
checca | bicha (mais usado que finocchio) |
checca, culattina | afeminado, viado enrustido, “pitbull é less”. |
chiavare | meter (sinônimo de transar) |
chiavata | trepada |
chupa o meu pau! | fammi um bocchino |
ciospo, cozza, cadavere, cammella | mulher muito feia, medonha!. |
ciscranna | mulher acabada |
coda | rabo. |
coglione | idiota, estupido. |
coglione, che coglione | culhão. pessoa que não entende bem e causa problemas, pessoa incapaz. |
coglioni | culhões |
col cazzo! | nem fodendo! |
colpire | bimbar (sinônimo de transar) |
cornuto | corno |
culattone, frocio, ricchione, finocchio | gay, bicha, viado |
culo | cu |
cuscopatrice | mulher que transa muito |
dar uma trepada | fara uma scopata |
diocane | algo como “deus-cão”. |
dire, raccontare palle! | falar, contar mentiras |
ditalino | siririca |
donna allegra | mulher da vida |
faccia di culo | cara de cu, cara de bunda |
fancullo ou và a fancullo | vá tomar no cu |
fanculo, affanculo, vaffanculo | variazioni di “vá tomar no cu” |
farabutto! | filho da puta! |
fare la sega | bater punheta |
farsi due palle (così)! | cansar pra caramba, encher o saco! |
fica | buceta |
ficcati un dito in culo | enfia-te um dedo no cu |
figa, figone | mulher atraente, gostosa. |
figlio di buona donna, figlio di puttana | filho da puta. |
figlio di puttana | filho da puta |
filo di puttana | filho da puta |
foggiano, tarantino | baiano, cearence |
fotarsi, fottere | foda-se, foder |
fottere, trombare, sbattere, inculare | foder |
fottersi | estar nem ai. |
fracicone | cara que gosta de aparecer e contar feitos dele mesmo. |
fregna, mona, fica, potta, brinca, pataca, patonza | boceta |
gendarme | mulher mandona. |
goldone | camisinha |
grilletto | grelo |
in culandia | cu de judas |
inccazzarsi | encaralhar-se, ficar puto |
inculare | enraba |
inculare | enrabar |
infilati una scopa in culo e ramazza la stanza | enfia uma vassoura no cu e varre a sala. |
leccaculo | puxa-saco |
leccaculo! | puxa-saco! |
leccaculo, lechino | puxa-saco. |
levati dalle palle! | larga do meu pé! |
loffa | peido silenzioso |
lucciola,meretrice,zoccola, sgualdrina- piranha | |
maiale | porco castrado. |
maliarda | mulher fatal |
manico | cara que naum come e nem sai de cima da mulher. |
mannaggia! | forma de espressar despontamento ou impaciencia. |
merdata | absurdo. |
minchia! | caralho! |
minchione, imbecillitê | imbecil, pessoa muito estupida. |
minchione, pirla | caralhão |
mona, fica, potta | boceta |
mussa | orgasmo feminino |
nave scuola | mulher que gosta de ensiar sexo aos outros. |
noioso | chato |
noioso | chato |
non fare un cazzo | não fazer porra nenhuma |
non me rompe le palle | nao enxe o saco |
non mi rompere le palle | não me enche o saco! |
non rompere i miei coglioni | não enche o meu saco. |
ohé, li | porra |
padulo | cara que naum pode ver um “rabo de saia”. |
pagliaccio, buffone | palhaço, engraçado. |
pedina | mulher do povo |
peidorreiro | spara cazzate |
pentelho | blaterare |
pirla | pessoa estúpida (expressão usada em milão) |
pistola | mulher estupida. |
pompare | bombar (sinônimo de transar) |
pompino, bocchino | boquete |
porca miseria | que droga! porra! |
porca puttana! | puta vagabunda! |
porco | porco. |
porcodio | literalmente “porco-deus”, mas é muito ofensivo. |
prendere per il culo | tirar sarro de alguém |
prendersela in culo | danar-se, ferrar-se |
pugnetta | bater uma punheta |
puppami la fava | suck my dick!. |
puttana, troia, bagascia, mignotta, sgualdrina, baldracca, zoccola | puta |
puttanella | vadia |
quell’attore è proprio una palla! | aquele ator é um chato! |
ricchione (o recchione), busone, bucaiolo, gaio | bicha, viado. |
rompere il coglione | encher o saco |
saco di merda | monte de merda |
saco di merda! | monte de merda! |
saffica | sapatão |
sborra, schizzo | gozada |
sborrare, schizzare | gozar |
scemo(a) | retardado(a) |
schifezza umana | filho da puta |
scopare | transar |
scopatrice | mulher que transa muito |
scoreggia, scorreggia, scureggia, correggia | peido (rumoroso) |
sega, segaiolo | punheta, punheteiro |
segaiolo | punheteiro |
sei una busta di piscio | você é um monte de mijo |
sesso | sexo |
sfaccendeto (= vagabondo) | vagabundo. |
sono cazzi tuoi | é problema seu |
spagnola | espanhola |
sparisci | some, desaparece |
sparisci | some, desaparece. |
strega | mulher feia |
stronzo | seu merda |
stronzo! | babaca, tonto, bundão |
stronzo, pezzo di merda | pessoa maldosa |
stupido! | burro, pessoa lenta para entender. |
tamarro | pessoa sem nipê |
testa di cazzo | cabeça de rola (insulto) |
testa di minchia | cabeça de caralho |
troia, bagascia, mignotta, puttana | puta |
troietta | putinha |
trombare | foder |
ubriacone, beone | bebado. |
ucciola, meretrice, zoccola, sgualdrina | piranha |
vacca | vaca (ofensa para mulheres). |
vaffanculo | vai tomar no cu. |
vaffanculo! ou va fotto! | vai se fuder! vai tomar no cu! |
troia | vagabunda |
vai a cagare! | vai cagar! |
vai al diavolo! | vá pro inferno! |
vattene! | cai fora! |
veado | culattone |
ventosa, succhiello, lecca-lecca, sfigato, sfigata | mané |
zinne, tette | peitos, tetas |