Hello Readers of “Aprender Palavras” today we are going to start a series of articles with greetings in dialects or spoken Arabic, from several Arabic-speaking countries, today we are going to start with beautiful Morocco.
Come on:
Responsive Table: Roll the table sideways with your finger <<
Portuguese | (Moroccan Arabic) الدارجة |
You welcome | (merhba) مرحابة |
Hello | (Salam) اسلا |
I forgot
|
(Nssit) نسيت |
How are you? | (kīf halek?) كيف حالك؟ (labas' lik?) لاباس عليك؟ |
I'm fine and you? |
انا بخير شكرا ونتة؟ (ana bekhīr shukran, wenta?) |
What's your name? | (shno smītek?) شنو اسميتك؟ (asmītek?) اسميتك؟ |
My name is… | (ana smītī…) انا سميتى… (smītī…) سميتى… |
Where are you from? | M (mnīn nta?) منين انت؟ F (mnīn ntī?) منين انت؟ Pl. (Mnīn ntūma?) منين |
I came from ...
Or I'm from… |
(ana men…) انا من… |
Nice to meet you | (metšerrfīn) متشرفين |
Good Morning. | (ṣbah lkḥīr) صباح الخير |
Good afternoon. | (mselkḥīr) مساء الخير |
good night | (lla yemsek 'la khir) الله يمسك علي خير |
bye | (lla yemsek 'la khir) الله يمسك علي خير |
Enjoy your food. | (besseha) بالصحة |
I get it. | (fhemt) فهمت |
Do not understand | (ma fhemtsh) ما فهمتش |
Please speak more slowly. | (tkellem beshwīya afak!) تكلم بشوية عفاك |
Please speak again. | ('awwedha' afak) عودها عفاك |
Do you speak English | (wash kat'ref neglīzīya?) واش كتعرف نجليزية؟ |
You speak Arabic? | (wash kat'ref l'arbīya) واش كتعرف العربية؟ |
Yes a little. | (īyeh, ghīr shwīya) ايه ، غير شوية |
Excuse | (smeh līya) اسمح لي! |
How much? | (beshhal?) بشحال (beshhal hadīk?) بشحال هدك؟ |
excuse me | (aasif) اسف |
Please | ('afak) عفاك |
Thank you
Thank you very much. |
(shukran) ﺷﻜﺮﺍ (shukran bezzef) شكرا بزاف |
You're welcome | (bla zhmīl) بلا جميل (la shukran ʿla wazhb) لا شكرا علي واجب (barak llāhū fīk) بارك الله في |
Where is the bathroom? | (fīn kein lbīt lma?) فين كان البيت الماء؟ |
I love you | (kenbkhrīk) كنبغيك |
No | (La) لا |
Yes | (Iyyeh, ah, wah) إييه ، آه ، واه - |
Can you help me? | (Wakha t3awnni?) واخا تعاوني |
NOTE: The audios here are from the “Omniglot” website and some phrases have been translated and adapted.
I leave this video with audio and other words:
That's it for today… until the next dialect!