In diesem Artikel werden wir eine vollständige Liste mit Beschimpfungen, Beleidigungen, sexuellem Slang und Schimpfwörtern auf Italienisch teilen. Aus irgendeinem Grund ist das Fluchen und Fluchen auf Deutsch eines der Dinge, die Schüler versuchen, zuerst zu lernen, wenn sie versuchen, die italienische Sprache zu lernen.
Ich hoffe, dass Ihnen der Artikel gefällt. Wir empfehlen Ihnen, die Grundlagen des Deutschen zu verstehen, um die Wörter in dieser Liste richtig auszusprechen oder sie einem Sprecher wie Google Translate selbst hinzuzufügen. Verwenden Sie auch STRG + F, um nach bestimmten Wörtern aus dieser riesigen Liste zu suchen.
Schimpfwort auf Italienisch kann sein Bewährung.

Schimpfwörter und Flüche auf Italienisch
Ich hoffe, Ihnen gefällt die Liste der italienischen Kraftausdrücke, die wir unten teilen werden. Wir haben auch andere Artikel über schimpfwörter auf englisch und fluche auf spanisch.
Responsive Tabelle: Rollen Sie den Tisch mit dem Finger seitwärts <<
italiano | Portugiesisch |
a pecorina | auf vier |
abitare in culo al mondo | lebe im Arsch der Welt |
acciuga | dünne Frau |
amazzone | starke Frau |
armar a barraca | rizzarsi |
arrapato, arrapata | sexuell aufgeregt, berühmte Hure oder Huhn |
arruso, arrusa | ist das berühmte Arschloch, Narr, Narr. |
asino | Dumm |
assatanato, assatanata | genervt, genervt. |
avere un culo così | hab glück, scheiße |
averne piene le palle! | Ich habe es satt! |
azia ta monaca | f.d.p |
azia ta monaca! | f.d.p |
baldracca | Hund (in der Straßensprache verwendet). |
bamboccio, pesce | Saugnapf. |
bastardo | niemandes Sohn |
battona | Prostituierte |
bella, beltà | hübsche Frau |
bichinha | Mädchen |
bichona velha | toter Bruder |
birbante, furfante, birbone | Schurke. |
bixa | finacchio |
bocchinara | blasen. |
bucaiolo, busone | schwul, der es gerne in den Arsch nimmt (extrem beleidigend) |
budiùlo | Arschloch, Idiot, Trottel…. |
bugiardo(a) | Lügner |
burro | Esel |
cagna, sgualdrina, lucciola, meretrice, zoccola | Piranha, Kuh (vacca). |
cammello, cadavere | sehr hässlicher Kerl. |
cavolo | Scheiße |
cazzata | Blödsinn |
cazzimma | Sinicos Haltung, egoistisch. |
cazzo | Ö |
cazzo, minchia | Ö |
cessa, cozza | hässliche Frau |
cesso | Toilette, hat eine Konnotation von viel Scheiße oder jemand sehr hässlich |
cesso! | hässlich, dreckig, dreckig |
che culo! | Was für ein Glück! |
che palle! | was für eine Tasche! Mist! |
che sculo! | was für ein Pech! (Pech oder Pechvogel) |
checca | schwule (mehr verwendet als finacchio) |
checca, culattina | weibisch, geschlossene Schwuchtel, "Pitbull ist weniger". |
chiavare | in (synonym mit flachgelegt werden) |
chiavata | Scheiße |
chupa o meu pau! | Fammi ein Bocchino |
ciospo, cozza, cadavere, cammella | sehr hässliche Frau, scheußlich!. |
ciscranna | fertige Frau |
coda | Schwanz. |
coglione | dummer Idiot. |
coglione, che coglione | Kugeln. Person, die nicht gut versteht und Probleme verursacht, Person, die unfähig ist. |
coglioni | Bälle |
col cazzo! | nicht ficken! |
colpire | bimbar (gleichbedeutend mit Sex) |
cornuto | Horn |
culattone, frocio, ricchione, finocchio | schwul, schwule, schwule |
culo | Arsch |
cuscopatrice | Frau, die viel fickt |
dar uma trepada | wird einen Scopathen machen |
diocane | so etwas wie "hundegott". |
dire, raccontare palle! | sprich lügen |
ditalino | siririca |
donna allegra | Leben Frau |
faccia di culo | Arschgesicht, Arschgesicht |
fancullo ou và a fancullo | geh und nimm deinen Arsch |
fanculo, affanculo, vaffanculo | variazioni di "geh nimm es in deinen Arsch" |
farabutto! | Hurensohn! |
fare la sega | wichsen |
farsi due palle (così)! | höllisch müde, verpiss dich! |
fica | Muschi |
ficcati un dito in culo | steck dir einen finger in den arsch |
figa, figone | attraktive Frau, heiß. |
figlio di buona donna, figlio di puttana | Hurensohn. |
figlio di puttana | Hurensohn |
filo di puttana | Hurensohn |
foggiano, tarantino | Bahia, ceearence |
fotarsi, fottere | ficken, ficken |
fottere, trombare, sbattere, inculare | Scheiße |
fottersi | auch nicht da. |
fracicone | Typ, der gerne auftaucht und Dinge über sich erzählt. |
fregna, mona, fica, potta, brinca, pataca, patonza | Fotze |
gendarme | herrische Frau. |
goldone | Kondom |
grilletto | Grün |
in culandia | Arsch von Judas |
inccazzarsi | Stirnrunzeln, sauer sein |
inculare | Scheiße |
inculare | Nagel |
infilati una scopa in culo e ramazza la stanza | Steck dir einen Besen in den Arsch und fege den Raum. |
leccaculo | Arschküsser |
leccaculo! | Arschküsser! |
leccaculo, lechino | Arsch-Küsser. |
levati dalle palle! | geh von meinem fuß! |
loffa | stiller Furz |
lucciola,meretrice,zoccola, sgualdrina- piranha | |
maiale | Wallach Schwein. |
maliarda | femme fatale |
manico | Kerl, der nicht isst und nicht einmal von der Frau abkommt. |
mannaggia! | Ausdruck von Enttäuschung oder Ungeduld. |
merdata | absurd. |
minchia! | Ö! |
minchione, imbecillitê | Arschloch, sehr dummer Mensch. |
minchione, pirla | Schwanz |
mona, fica, potta | Fotze |
mussa | weiblicher Orgasmus |
nave scuola | Frau, die anderen gerne Sex beibringt. |
noioso | nervig |
noioso | nervig |
non fare un cazzo | mach nichts |
non me rompe le palle | leg die tasche nicht hin |
non mi rompere le palle | stören Sie mich nicht! |
non rompere i miei coglioni | ärgere mich nicht. |
ohé, li | verdammt |
padulo | Kerl, der keinen "Rockschwanz" sehen kann. |
pagliaccio, buffone | Clown, lustig. |
pedina | Frau des Volkes |
peidorreiro | Sparcazzate |
pentelho | blaterare |
pirla | dumme Person (Ausdruck in Mailand verwendet) |
pistola | dumme Frau. |
pompare | Knall (gleichbedeutend mit Sex) |
pompino, bocchino | blasen |
porca miseria | Was zum Teufel! verdammt! |
porca puttana! | Hündin Hündin! |
porco | Schweinefleisch. |
porcodio | wörtlich „Gottschwein“, aber es ist sehr beleidigend. |
prendere per il culo | sich über jemanden lustig machen |
prendersela in culo | vermasseln, vermasseln |
pugnetta | wichsen |
puppami la fava | lutsche meinen Schwanz! |
puttana, troia, bagascia, mignotta, sgualdrina, baldracca, zoccola | Hündin |
puttanella | Hündin |
quell’attore è proprio una palla! | Dieser Schauspieler ist eine Nervensäge! |
ricchione (o recchione), busone, bucaiolo, gaio | Schwuchtel, Schwuchtel. |
rompere il coglione | füll die Tasche |
saco di merda | ein Haufen Scheiße |
saco di merda! | ein Haufen Scheiße! |
saffica | tummeln |
sborra, schizzo | abspritzen |
sborrare, schizzare | Viel Spaß |
scemo(a) | Verzögert |
schifezza umana | Hurensohn |
scopare | flachgelegt werden |
scopatrice | Frau, die viel fickt |
scoreggia, scorreggia, scureggia, correggia | Furz (Grollen) |
sega, segaiolo | wichsen wichsen |
segaiolo | Wichser |
sei una busta di piscio | du bist viel pisse |
sesso | Sex |
sfaccendeto (= vagabondo) | miserabel. |
sono cazzi tuoi | Das ist dein Problem |
spagnola | Spanisch |
sparisci | verschwinden, verschwinden |
sparisci | verschwindet, verschwindet. |
strega | hässliche Frau |
stronzo | du scheiße |
stronzo! | arschloch, dumm, arschloch |
stronzo, pezzo di merda | böse Person |
stupido! | dummer, langsamer Mensch zu verstehen. |
tamarro | Person ohne Anzug |
testa di cazzo | Rollkopf (Beleidigung) |
testa di minchia | verdammter kopf |
troia, bagascia, mignotta, puttana | Hündin |
troietta | kleine Hündin |
trombare | Scheiße |
ubriacone, beone | betrunken. |
ucciola, meretrice, zoccola, sgualdrina | Piranha |
vacca | Kuh (Beleidigung für Frauen). |
vaffanculo | Ö. |
vaffanculo! ou va fotto! | Ö! Ö! |
troia | Tramp |
vai a cagare! | wird scheißen! |
vai al diavolo! | fahr zur Hölle! |
vattene! | aussteigen! |
veado | Kulaton |
ventosa, succhiello, lecca-lecca, sfigato, sfigata | Saugnapf |
zinne, tette | brüste, titten |